ad hominem, personal attack ศอกกลับ
ผู้แต่ง : รวิช ตาแก้ว
ผู้ปรับแก้ : กีรติ บุญเจือ
ภาษาละตินอ่านว่า “อั๊ด โฮมีเน็ม” แปลว่า อ้างถึงตัวบุคคลมีอยู่ 2 แบบ คือ ศอกกลับความประพฤติ (attack of conduct) และศอกกลับคำพูด (attack of words)

1. ศอกกลับความประพฤติ ได้แก่ การอ้างความประพฤติที่น่าอับอายของคู่ต่อสู้เพื่อปิดปากหรือเพื่อลดค่านิยมในตัวของบุคคลผู้นั้น
1) “คุณอย่ามาว่าทฤษฎีของไอน์สไตน์เหลวไหล คุณเคยต้องโทษมาแล้วครั้งหนึ่งหากผมจำไม่ผิด” การต้องโทษไม่เห็นจะเกี่ยวข้องกับการตัดสินทฤษฎีของไอน์สไตน์แต่ประการใดเลย
2) “คุณอย่ามาแอบอ้างว่าเหตุผลของคุณถูกนะ สอบคราวที่แล้วผมเห็นคุณทุจริตผมยังไม่ฟ้องครูเลย” การศอกกลับความประพฤติอาจจะสมเหตุสมผลได้ถ้าอ้างความประพฤติถูกเรื่อง เช่น ผู้สมัครผู้แทนประกาศหาเสียง “ผมสมัครเพราะรักชาติ” ถ้าเรารู้เบื้องหลังอาจศอกกลับไปอย่างสมเหตุสมผลว่า “ถ้าคุณรักชาติจริง ก็จงเลิกค้าฝิ่นเถื่อนเสียเถิด”

2. ศอกกลับคำพูด ได้แก่การอ้างคำพูดของฝ่ายตรงกันข้ามนั่นเอง เพื่อสรุปความต้องการของเรา ถ้าอยู่ในขอบเขตที่ฝ่ายตรงข้ามตั้งใจไว้ ก็นับว่าสมเหตุสมผล แต่ถ้าผู้สรุปใช้เล่ห์เหลี่ยมสรุปเกินความคาดหมายของเจ้าของคำพูด ก็ต้องนับว่าไม่สมเหตุสมผล เพราะเป็นการบังคับให้เจ้าของคำพูดต้องยอมจำนนด้วยความจำใจ เพราะไม่กล้ากลับคำพูดหรือแก้ตัว
1) “อาจารย์ว่าครูที่ดีย่อมเสียสละเพื่อลูกศิษย์ เพื่อพิสูจน์ให้เห็นจริงขอให้อาจารย์สละค่าดูหนังให้พวกผมคนละรอบเถอะครับ” อ้างคำของอาจารย์มาปิดปากอาจารย์เอง จะแก้ตัวก็แก้ได้แต่ไม่อยากเสียหน้า เลยต้องตกกระไดพลอยโจน
2) “ผมได้อ่านหนังสือของคุณ คุณเขียนไว้ว่าความเสียสละเป็นทางแห่งกุศล เพราะฉะนั้นผมขอลัดคิวสักครั้งเถอะ”

Leave a comment

Quote of the Course

“Establish a supportive pedagogical framework designed to foster a robust learning culture and an optimal environment for student engagement. This model incorporates informal learning pathways that facilitate philosophical research tailored to individual student interests, thereby enabling the systematic development of their critical thinking and philosophical reasoning.”

~ Kirti Bunchua, 2018